![]() Grierson confirms this and says: ``The immediate predecessor of Sindhi was an Apabhramsha Prakrit named Vrachada.'' Trumpp in his monumental `Sindhi Alphabet and Grammar' (1812) writes: ``The Sindhi is a pure Sanskritical language, more free from foreign elements than any of the North Indian vernaculars.'' English scholars of the mid-nineteenth century were all praise for the Sindhi language and literature. A peculiarly Sindhi-sounding word like `manhu' (man) is derived from the Sanskrit `manush'. Over seventy per cent of the Sindhi words are Sanskrit. The fact that Sindhi is mostly written in the Arabic script, gives some people the impression that it is a Persio-Arabic tongue. There are seven styles of the Sindhi language - Siro (north), Vicholo (middle), Laar (south), Thareli (Thar), Laasi (Lasbela), Kutchki (Kutch), and Dhatki (Sindhi-Rajasthani). The camel has a score of names, to indicate its age, colour, gait and character. From Hyderabad to the sea, a distance of less than one hundred miles, the Sindhu river has half a dozen names - Sahu, Sita, Mograh, Popat, Bano, and Hajamiro - to reflect its many moods. Sindhi has 125 names for as many varieties of fish. The Sindhi language and literature reflect the rich variety and quality of Sindhi life and thought. ![]() ![]() LANGUAGE AND LITERATURE are the life and spirit of a society.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |